Deprecated: Required parameter $theme follows optional parameter $settings in /customers/0/3/6/afshinafkari.nl/httpd.www/wp-content/themes/vantage/premium/extras/customizer/customizer.php on line 255 Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /customers/0/3/6/afshinafkari.nl/httpd.www/wp-content/themes/vantage/premium/extras/customizer/customizer.php:255) in /customers/0/3/6/afshinafkari.nl/httpd.www/wp-content/plugins/onecom-vcache/vcaching.php on line 614 Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /customers/0/3/6/afshinafkari.nl/httpd.www/wp-content/themes/vantage/premium/extras/customizer/customizer.php:255) in /customers/0/3/6/afshinafkari.nl/httpd.www/wp-content/plugins/onecom-vcache/vcaching.php on line 622 Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /customers/0/3/6/afshinafkari.nl/httpd.www/wp-content/themes/vantage/premium/extras/customizer/customizer.php:255) in /customers/0/3/6/afshinafkari.nl/httpd.www/wp-includes/feed-rss2.php on line 8 Shop – افشین افکاری http://www.afshinafkari.nl مترجم ایرانی در هلند Mon, 11 Dec 2023 16:50:54 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.5.3 ترجمه 480 واژه مخصوص راهنمایی و رانندگی http://www.afshinafkari.nl/product/%d8%aa%d8%b1%d8%ac%d9%85%d9%87-480-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87-%d9%85%d8%ae%d8%b5%d9%88%d8%b5-%d8%b1%d8%a7%d9%87%d9%86%d9%85%d8%a7%db%8c%db%8c-%d9%88-%d8%b1%d8%a7%d9%86%d9%86%d8%af%da%af%db%8c/ http://www.afshinafkari.nl/product/%d8%aa%d8%b1%d8%ac%d9%85%d9%87-480-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87-%d9%85%d8%ae%d8%b5%d9%88%d8%b5-%d8%b1%d8%a7%d9%87%d9%86%d9%85%d8%a7%db%8c%db%8c-%d9%88-%d8%b1%d8%a7%d9%86%d9%86%d8%af%da%af%db%8c/#comments Tue, 08 Sep 2015 18:20:36 +0000 http://www.afshinafkari.nl/?post_type=product&p=230 دوست گرامی، در این جزوه، 480 واژه مخصوص راهنمایی و رانندگی را از هلندی به فارسی برگردانده و تقدیمتان می کنم. امیدوارم که با کمک این جزوه امتحان تئوری هلندی را آسانتر و با تنش کمتری پشت سر بگذارید.

پبروز باشید.

افشین افکاری

دانلود کنید: جزوه 480 واژه مخصوص راهنمایی و رانندگی

]]>
دوست گرامی، در این جزوه، 480 واژه مخصوص راهنمایی و رانندگی را از هلندی به فارسی برگردانده و تقدیمتان می کنم. امیدوارم که با کمک این جزوه امتحان تئوری هلندی را آسانتر و با تنش کمتری پشت سر بگذارید.

پبروز باشید.

افشین افکاری

دانلود کنید: جزوه 480 واژه مخصوص راهنمایی و رانندگی

]]>
http://www.afshinafkari.nl/product/%d8%aa%d8%b1%d8%ac%d9%85%d9%87-480-%d9%88%d8%a7%da%98%d9%87-%d9%85%d8%ae%d8%b5%d9%88%d8%b5-%d8%b1%d8%a7%d9%87%d9%86%d9%85%d8%a7%db%8c%db%8c-%d9%88-%d8%b1%d8%a7%d9%86%d9%86%d8%af%da%af%db%8c/feed/ 23
کتاب آشپزی ایرانی برای آشپزخانه های هلندی http://www.afshinafkari.nl/product/%da%a9%d8%aa%d8%a7%d8%a8-%d8%a2%d8%b4%d9%be%d8%b2%db%8c-%d8%a7%db%8c%d8%b1%d8%a7%d9%86%db%8c-%d8%a8%d8%b1%d8%a7%db%8c-%d8%a2%d8%b4%d9%be%d8%b2%d8%ae%d8%a7%d9%86%d9%87-%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%87%d9%84/ http://www.afshinafkari.nl/product/%da%a9%d8%aa%d8%a7%d8%a8-%d8%a2%d8%b4%d9%be%d8%b2%db%8c-%d8%a7%db%8c%d8%b1%d8%a7%d9%86%db%8c-%d8%a8%d8%b1%d8%a7%db%8c-%d8%a2%d8%b4%d9%be%d8%b2%d8%ae%d8%a7%d9%86%d9%87-%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%87%d9%84/#respond Fri, 14 Nov 2014 15:24:27 +0000 http://www.afshinafkari.nl/?post_type=product&p=183
ایرانیان در آشپزی از آنچه که طبیعت به آنها عرضه کرده است بهره می برند. تنوع غذایی آنها برای شما هنگامی آشکار خواهد شد که به عنوان مهمان در منزل آنها حضور یابید. غذایی که در شمال ایران طبخ می شود ، مزه و طعمی متفاوت دارد با آنچه در جنوب ایران پخته می شود . این تنوع در مزه ، فقط و فقط به لطف استفاده از ادویه های مختلفی است که ایرانیان برای آشپزی استفاده می کنند. ایران از مساحت وسیع و تنوع آب و هوایی بسیاری برخوردار است.

از اینجا دانلود کنید: نسخه پی دی اف کتاب آشپزی ایرانی برای آشپزخانه های هلندی

]]>
آشپزخانه ایرانی فقط و فقط بر اساس ادویه و استفاده از آن پایه ریزی می شود . در آن با انواع ادویه آشنا می شوید . آنها در کنار ادویه از سبزیجات مختلفی هم در آشپزی استفاده می کنند.

]]>
http://www.afshinafkari.nl/product/%da%a9%d8%aa%d8%a7%d8%a8-%d8%a2%d8%b4%d9%be%d8%b2%db%8c-%d8%a7%db%8c%d8%b1%d8%a7%d9%86%db%8c-%d8%a8%d8%b1%d8%a7%db%8c-%d8%a2%d8%b4%d9%be%d8%b2%d8%ae%d8%a7%d9%86%d9%87-%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%87%d9%84/feed/ 0
در سه ماه فارسی حرف بزنید http://www.afshinafkari.nl/product/%d8%af%d8%b1-%d8%b3%d9%87-%d9%85%d8%a7%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%ad%d8%b1%d9%81-%d8%a8%d8%b2%d9%86%db%8c%d8%af/ http://www.afshinafkari.nl/product/%d8%af%d8%b1-%d8%b3%d9%87-%d9%85%d8%a7%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%ad%d8%b1%d9%81-%d8%a8%d8%b2%d9%86%db%8c%d8%af/#respond Wed, 22 Oct 2014 14:05:43 +0000 http://www.afshinafkari.nl/?post_type=product&p=27 این کتاب کوچک و فشرده، به زبان هلندی، را برای هلندی هایی نوشتم که به فارسی علاقه دارند و می خواهند فارسی یاد بگیرند. این کتاب، حرکت کوچکی است تا هلندی زبانان را با جمله های روزمره فارسی آشنا کند. این کتاب در کلیه کتاب فروشی های هلندی موجود است و یا می توان را سفارش دهید. ]]> این کتاب کوچک و فشرده، به زبان هلندی، را برای هلندی هایی نوشتم که به فارسی علاقه دارند و می خواهند فارسی یاد بگیرند. این کتاب، حرکت کوچکی است تا هلندی زبانان را با جمله های روزمره فارسی آشنا کند.

]]>
http://www.afshinafkari.nl/product/%d8%af%d8%b1-%d8%b3%d9%87-%d9%85%d8%a7%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%ad%d8%b1%d9%81-%d8%a8%d8%b2%d9%86%db%8c%d8%af/feed/ 0
فرهنگ اصطلاحات هلندی به فارسی http://www.afshinafkari.nl/product/%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d8%a7%d8%b5%d8%b7%d9%84%d8%a7%d8%ad%d8%a7%d8%aa-%d9%87%d9%84%d9%86%d8%af%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/ http://www.afshinafkari.nl/product/%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d8%a7%d8%b5%d8%b7%d9%84%d8%a7%d8%ad%d8%a7%d8%aa-%d9%87%d9%84%d9%86%d8%af%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/#respond Wed, 22 Oct 2014 12:50:28 +0000 http://www.afshinafkari.nl/?post_type=product&p=48 در این کتاب هفت هزار اصطلاح هلندی به فارسی برگردان شده است که این اصطلاحات در زندگی روزمره شما کابرد فراوانی دارد و ارتباط شما را با هلندی زبانان بیشتر می کند. کاربرد و چگونگی استفاده از این کلمات در زیر آمده است. این کتاب در کلیه کتابفروشی های هلندی موجود است .
فروش از طریق ناشر
]]>
اصطلاح در اصل یک داستان بوده است. در طول زمان این داستان فراموش شده و تنها اصطلاح آن باقی مانده است. فرهنگ لغت های رایج ایران هم داستان واقعی آن را توضیح نمی دهند. با این که این اصطلاحات را هر روز استفاده می کنیم، اما داستان پست سر آن را نمی دانیم. هفت هزار اصطلاح روزمره هلندی را در این کتاب جمع آوری کردم و کوشیدم تا فهرست آن را حفظ و واژه های کلیدی آن را به عنوان فهرست نگاه دارم. از این کتاب را به شکل فرهنگ لغت استفاده کنید. به این شکل که یک لغت کلیدی هلندی را انتخاب کنید، اصطلاح هلندی آن را در یک جمله جستجو کنید. در این کتاب ابتدا اصطلاح هلندی و پس از آن معنی هلندی آن آمده است. معادل اصطلاح فارسی آن را در زیر آن نوشتم. معنی اصطلاح فارسی آن هم در زیر آن آمده است. روش کار من به این شکل بود که در آغاز، هفت هزار اصطلاحات هلندی را مطالعه و سپس معادل فارسی را جستجو کردم. برای نمونه:

Oog

Ogen open, mondje dicht!

Wel goed opletten, maar niets zeggen!  !حواست را خوب جمع کن اما حرفی نزن

 Šotor didi nadidi!   !شتر دیدی ندیدی

استادان بسیاری در گرد آوری این فرهنگ کوشیده اند:

1- پرفسور دکتر (ف. موردیک) استاد و متخصص فرهنگ نویسی وابسته به دانشگاه آمستردام و لیدن.
2- پرفسور دکتر (ر. آپل) استاد دانشگاه آمستردام.
3- پرفسور دکتر (ی. تر هر) استاد دانشگاه لیدن.
من از سال ۲۰۰۵ تا ۲۰۰۷ به عنوان پژوهشگر برون دانشگاهی وابسته به کرسی پژوهشگران زبان شناسی هلندی دانشگاه آمستردام، مسولیت جمع آوری و نوشتن این فرهنگ را بر عهده داشتم. جمع آوری این فرهنگ برای من در اصل ۷ سال طول کشید . اما می بایست در مدت ۲ سال این کتاب را آماده چاپ می کردم. کلیه تایپ، صفحه و فرم بندی این فرهنگ بر عهده خودم بود.

]]> http://www.afshinafkari.nl/product/%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d8%a7%d8%b5%d8%b7%d9%84%d8%a7%d8%ad%d8%a7%d8%aa-%d9%87%d9%84%d9%86%d8%af%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/feed/ 0 فرهنگ هلندی – فارسی http://www.afshinafkari.nl/product/%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%87%d9%84%d9%86%d8%af%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/ http://www.afshinafkari.nl/product/%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%87%d9%84%d9%86%d8%af%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/#respond Wed, 22 Oct 2014 12:43:39 +0000 http://www.afshinafkari.nl/?post_type=product&p=44 این فرهنگ لغات از زبان هلندی به فارسی می باشد که شامل 120 هزار لغت کلیدی و 27 هزار جمله مناسب هلندی به فارسی است . این فرهنگ لغات شما را یاری می دهد تا واژه های انتخابی خود را در یک جمله به کار ببرید. این فرهنگ مناسب دانش آموزان دبیرستان، پیش دانشگاهی و دانشگاهی هاست. شما می توانید این کتاب را در خانه و محل کار استفاده کنید. این کتاب همچنین برای دری زبانان کاربرد دارد. این کتاب در کلیه کتاب فروشی های هلندی موجود است و یا می توانید آن را سفارش دهید.

فروش از طریق ناشر
]]> در پایان این کتاب، بسیاری از واژه های دری که در ایران امروز کمتر یافت می شود، آمده است. جمله های فراوان این کتاب شما را در بکار بردن صحیح واژه ها کمک می کند. یک نمونه:

falen

(faalde, gefaald)‎ ‏- شكست خوردن‎‏١- كم آوردن ٢- نتوانستن

Untitled-4-Recovered

]]>
http://www.afshinafkari.nl/product/%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%87%d9%84%d9%86%d8%af%db%8c-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/feed/ 0
فرهنگ فارسی – هلندی http://www.afshinafkari.nl/product/%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d9%87%d9%84%d9%86%d8%af%db%8c/ http://www.afshinafkari.nl/product/%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d9%87%d9%84%d9%86%d8%af%db%8c/#respond Wed, 22 Oct 2014 12:36:20 +0000 http://www.afshinafkari.nl/?post_type=product&p=35 این فرهنگ لغات از زبان فارسی به هلندی می باشد که شامل 1250 هزار لغت کلیدی و 30 هزار جمله مناسب فارسی به هلندی است . این فرهنگ لغت شما را یاری می دهد تا واژه های انتخابی خود را در یک جمله به کار ببرید . این فرهنگ مناسب دانش آموزان دبیرستان، پیش دانشگاهی و دانشگاه ها است. ویژگی این کتاب این است که در کنار هر لغت ناموزون و پیچیده عربی ، فارسی ساده آن امده است . این کتاب در کلیه کتاب فروشی های هلندی موجود است و یا می توان آن را سفارش داد.
فروش از طریق ناشر

]]>
این کتاب را به گونه ای نوشتم که هلندی زبانان هم از آن استفاده کنند. بدین شکل که، نوشته های فارسی آن را با حروف لاتین هم نوشتم. برای نمونه

 

Untitled-3

]]>
http://www.afshinafkari.nl/product/%d9%81%d8%b1%d9%87%d9%86%da%af-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d9%87%d9%84%d9%86%d8%af%db%8c/feed/ 0
هلندی بیآموزید http://www.afshinafkari.nl/product/%d9%87%d9%84%d9%86%d8%af%db%8c-%d8%a8%db%8c%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%db%8c%d8%af/ http://www.afshinafkari.nl/product/%d9%87%d9%84%d9%86%d8%af%db%8c-%d8%a8%db%8c%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%db%8c%d8%af/#respond Wed, 22 Oct 2014 12:30:41 +0000 http://www.afshinafkari.nl/?post_type=product&p=33
این کتاب، دستور زبان هلندی را به فارسی ساده به شما می آموزد. از این کتاب کمک بگیرید و دانش زبان خود را بالا ببرید. این کتاب در کلیه کتاب فروشی های هلندی موجود است و یا می توان آن را سفارش دهید.

برای خرید این کتاب از سایت BOL.COM اینجا را کلیک کنید.

]]>
زبان هلندی فقط یک ابزار ارتباطی نیست. زبان هلندی شما را یاری می دهد تا دیگران را درک کنید. اگر هلندی شما خوب باشد، دیگران گفته شما را درست می فهمند و احساستان را دقیق درک می کنند.هلندی آواهای زیادی دارد که در زبان فارسی ما نیست. زمانی که هلندی را خوب تلفظ نکنید یا جمله ی شما درست نباشد، شما را اشتباه می فهمند یا اصلا نمی فهمند. در سال های ۸۰ میلادی سده گذشته، با همین قصد به فارسی زبانان، هلندی آموختم. در سال ۲۰۰۳ این کتاب فشرده را بر اساس کتاب دستور زبان هلندی و تجربه آموزگاری خودم، نوشتم. تاکید من در این کتاب بر تلفظ درست و توضیح ساده دستور زبان هلندی است. من بر این عقیده هستم که استفاده از زبان ساده هلندی شما را موفق تر می کند. بکار بردن زبان ساده، پیروزی و اعتماد به نفس بیشتری به شما می دهد. از این کتاب کمک بگیرید و دانش زبانی خود را بالا ببرید. اگر در بکار بردن جمله های هلندی اشتباه کردید، نترسید. هلندی زبان مادری شما نیست. بسیاری از هلندی ها هم زبان مادری خود را نمی دانند و اشتباه بکار می برند. از آن ها دوری کنید و دنبال یک آموزگار پر تجربه و حرفه ای بگردید. پیروز باشید.
نمونه ای از این کتاب:

Wat is ER

.این واژه معنی های گوناگونی دارد. این واژه می تواند جا و مکان را نشان دهد

Jan woont al lang in Amsterdam .یان زمان بسیاری است که در آمستردام زندگی می کند

Jan woont er al lang .یان زمان بسیاری است که آنجا زندگی می کند

در جمله بالا ER به جای Amsterdam آمده است.

ER زمانی در جمله شما می آید که شما نخواهید نام آن مکان را برده و یا حتی آن را مشخص کنید.

برای دریافت آواهای کتاب هلندی بیاموزیم بر روی هر کدام از لینک های زیر کلیک راست کرده و گزینه Save link as (و در زبان هلندی Opslaan link als) را انتخاب نمایید. 
]]>
http://www.afshinafkari.nl/product/%d9%87%d9%84%d9%86%d8%af%db%8c-%d8%a8%db%8c%d8%a2%d9%85%d9%88%d8%b2%db%8c%d8%af/feed/ 0
هفت داستان کوتاه از صادق هدایت http://www.afshinafkari.nl/product/%d9%87%d9%81%d8%aa-%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%da%a9%d9%88%d8%aa%d8%a7%d9%87/ http://www.afshinafkari.nl/product/%d9%87%d9%81%d8%aa-%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%da%a9%d9%88%d8%aa%d8%a7%d9%87/#respond Wed, 22 Oct 2014 12:25:53 +0000 http://www.afshinafkari.nl/?post_type=product&p=31 در این کتاب، هفت داستان کوتاه از صادق هدایت به کمک (پال اسلتس ) به زبان هلندی ترجمه شده است . این کتاب در کلیه کتاب فروشی های هلندی موجود است و یا می توان آن را سفارش دهید.

برای خرید این کتاب از سایت BRUNA.NL اینجا را کلیک کنید.]]>
تاکنون هیچ نویسنده به اندازه هدایت در ادبیات مدرن ایران تاثیر گذارنده نبوده است. نوشته و داستان های او به زبان های گوناگون دنیا ترجمه شده است..هفت داستان کوتاه این نویسنده بزرگ به هلندی ترجمه شده است.

مترجم این داستان ها ( پال اسلتس  Paul Slaats) ، ایران شناس هلندی است و از دانشگاه (اوترخت) هلند فارغ التحصیل شده است.
صادق هدایت یکی از بزرگ ترین نویسندگان و روشنفکران ایران است. او از پیشگامان داستان‌نویسی نوین ایران و روشنفکری برجسته است بسیاری از محققان، رمانِ بوف کور او را، مشهورترین و درخشان‌ترین اثر ادبیات داستانی معاصر ایران دانسته‌اند. حجم آثار و مقالات نوشته شده دربارهٔ نوشته‌ها، نوع زندگی و خودکشی صادق هدایت بیان‌گر تاثیر ژرف او بر جریان روشنفکری ایران می دانند. هدایت در ۱۷ فوریه ۱۹۰۳ در تهران به دنیا آمد و در ۹ آوریل ۱۹۵۱ در یک آپارتمان اجاره‌ای، در خیابان (شامپیونه)، پاریس خودکشی کرد. آرامگاه وی در گورستان (پرلاشز)، قطعه ۸۵، در پاریس است.

]]>
http://www.afshinafkari.nl/product/%d9%87%d9%81%d8%aa-%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86-%da%a9%d9%88%d8%aa%d8%a7%d9%87/feed/ 0